Das Buch Mozilla

Kapitel und Verse aus dem Buche Mozilla
⇑ nach oben

12:10 – Die Vergeltung (1995)

Netscape 1.1 bis 4.8

And the beast shall come forth surrounded by a roiling cloud of vengeance. The house of the unbelievers shall be razed and they shall be scorched to the earth. Their tags shall blink until the end of days.

from The Book of Mozilla, 12:10

Und das Tier soll erscheinen, umgeben von einer dunklen Wolke der Vergeltung Das Haus der Ungläubigen soll niedergerissen und sie zu Erde verbrannt werden. Ihre Tags sollen blinken bis ans Ende aller Tage.

from The Book of Mozilla, 12:10

Das »Tier« ist Netscape.

Die Bestrafungen der »Ungläubigen« (nicht-Netscape-Benutzer) sind in biblischem Stil.

Der Ausdruck »sollen blinken bis ans Ende aller Tage« wird von Vielen als Hinweis auf den umstrittenen <blink>-HTML-Tag, der in einer älteren Netscape Version eingeführt wurde, gedeutet. Diese proprietäre HTML-Erweiterung, welche Text blinken ließ, wurde als störend und hässlich angesehen — deshalb war dies eine nicht sehr wünschenswerte Bestrafung.

In einem Dokument auf der offiziellen Mozilla-Webseite wird eine weitere Erklärung geliefert: Dieser Ausdruck soll schlechte Webdesigner warnen, denn in Netscape bis Version 3 blinkten falsche HTML-Tags, wenn man sie mit dem internen Source-Viewer betrachtete.

Das Kapitel und die Versnummer 12:10 beziehen sich auf das Datum der Veröffentlichung von Netscape 1.0, den 10. Dezember 1994.

⇑ nach oben

3:31 – Die Prophezeiung (2000)

Netscape 6.0 bis 7.1 & erste Mozilla

And the beast shall be made legion. Its numbers shall be increased a thousand thousand fold. The din of a million keyboards like unto a great storm shall cover the earth, and the followers of Mammon shall tremble.

from The Book of Mozilla, 3:31
((Red Letter Edition))

Und das Tier soll eine Heerschar bilden. Ihre Anzahl soll zu einer Gemeinschaft von tausend Tausend anwachsen. Der Lärm von einer Million Tastaturen soll die Erde einhüllen wie ein großer Sturm, und die Anhänger des Mammon sollen erzittern.

from The Book of Mozilla, 3:31
((Red Letter Edition))

Wieder ist das »Tier« Netscape.

Der Text bezieht sich wahrscheinlich auf die Hoffnung Netscapes, durch die Veröffentlichung des Quelltextes Heerscharen von Entwicklern auf der ganzen Welt anzuziehen, die mit dem »Lärm von einer Million von Tastaturen« die Software verbessern würden.

Der Mammon könnte sich auf Microsoft beziehen, da Microsofts Internet Explorer die größte Konkurrenz zu Netscape war (und da das Wort »mammon« oder »ממון« auf Hebräisch »Geld« bedeutet, das von Microsoft verwendet wurde, um Netscape in den Ruin zu treiben).

Das Kapitel und die Versnummer 3:31 beziehen sich auf den 31. März 1998, an dem Netscape ihren Quelltext veröffentlichte.

⇑ nach oben

7:15 – Die Wiederauferstehung (2004)

Netscape 7.2 bis 8.1.3, Mozilla 1.5 bis Firefox 2.0.0.16, Thunderbird, SeaMonkey (Neil Deakin)

And so at last the beast fell and the unbelievers rejoiced. But all was not lost, for from the ash rose a great bird. The bird gazed down upon the unbelievers and cast fire and thunder upon them. For the beast had been reborn with its strength renewed, and the followers of Mammon cowered in horror.

from The Book of Mozilla, 7:15

Und schließlich fiel das Tier und die Ungläubigen jubelten. Aber nicht alles war verloren, denn aus der Asche entstieg ein großer Vogel. Der Vogel starrte auf die Ungläubigen herab und brachte Feuer und Donner über sie. Denn das Tier ist mit neuer Stärke wiedergeboren worden und die Anhänger des Mammon kauerten in Angst.

from The Book of Mozilla, 7:15

Der Fall des »Tieres« bezieht sich auf die Schließung von Netscape durch die Muttergesellschaft AOL (obgleich AOL, nachdem dieser Vers geschrieben wurde, wieder neue Versionen von Netscape veröffentlicht hat). Der »große Vogel«, der aus der Asche auferstanden ist, ist die Mozilla Foundation, die gegründet wurde, um die Entwicklung von Mozilla aufrecht zu erhalten.

Der Vogel, der »Feuer« speit, ist Mozilla Firebird (inzwischen Mozilla Firefox) und der »Donner« ist Mozilla Thunderbird. Die Entwicklung beider Produkte wurde ein paar Monaten vor dem Ende Netscapes besonders fokussiert.

Der Fakt, dass das Tier ähnlich einem Phönix »wiedergeboren« wurde (aus der Asche der eigenen Firma), könnte sich auch auf den früheren Namen des Firefox, »Phoenix«, beziehen und zeigt, dass der Geist von Netscape in der Stiftung (die komplett aus Ex-Netscape-Mitarbeitern besteht) weiterleben wird. Die Stärke des Tieres wurde »erneuert«, da die Stiftung weniger von AOL abhängig ist.

Dass die Anhänger Mammons in Angst kauern würden, könnte eine Anspielung darauf sein, dass Mozilla unter einer freien Lizenz steht und kommerzielle Anbieter ihm deshalb unterlegen sein würden.

Das Kapitel und die Versnummer 7:15 weisen auf den 15. Juli 2003, den Tag an dem Netscape geschlossen und die Mozilla Foundation gegründet wurde, hin.

⇑ nach oben

8:23 – Die Triumphierenden (2005)

Nvu-HTML (Daniel Glazman)

The elementals fought and sent back the armies of Mammon to the inner world. The scribe ended the inspired parchments, letting the believers cry over that new view on Earth. Long after the thunder and the fire, came the sun and finally the long awaited rainbow...

from The Book of Mozilla, 8:23

Die Urgewalten kämpften und wiesen die Armeen des Mammon zurück in die Innenwelt. Der Schreiber beendete die inspirierten Pergamente, und ließ die Gläubigen über die neue Sicht auf die Welt weinen. Lange nach dem Donner und dem Feuer, kam die Sonne und schließlich der lang erwartete Regenbogen...

from The Book of Mozilla, 8:23

Sonne, Donner und Feuer sind auf den Namensanfang der drei bekanntesten Mozilla Produkte zurückzuführen (»Sun«bird, »Thunder«bird und »Fire«fox).

⇑ nach oben

8:20 – Die Anschauung (2007)

Netscape ab 9.0 (Chris Finke, Netscape Chefentwickler)

And thus the Creator looked upon the beast reborn and saw that it was good.

from The Book of Mozilla, 8:20

Und so sah der Schöpfer das wiedergeborene Tier an und sah, dass es gut war.

from The Book of Mozilla, 8:20

Der »Schöpfer« ist Netscape, das »wiedergeborene Tier« die Mozilla Foundation, »dass es gut war« gilt als Dank an alle Mitarbeiter.

Das »wiedergeborene Tier« kann aber auch als Hinweis darauf verstanden werden, dass Netscape die Browserentwicklung wieder selbst durchführen will; Version 8 wurde dagegen von Mercurial Communications programmiert.

Das Kapitel und die Versnummer 8:20 deuten auf den 20. August 2006 hin, als eine E-Mail Netscape-intern verschickt wurde, in der die Möglichkeit der Eigenentwicklung der nächsten Browserversion des Netscape Navigators erstmalig erwähnt wurde.

⇑ nach oben

11:1 – Die Weisen (2007)

Flock 1.0 (Firefox-Abkömmling mit Erweiterung als Social Software)

And when the Beast had taken the quarter of the Earth under its rule, a quarter hundred Birds of Sulfur flew from the Depths. The birds crossed hundreds of mountain views and found twenty four wise men who came from the stars. And then it began, the believers dared to listen. Then, they took their pens and dared to create. Finally, they dared to share their deed with the whole of mankind. Spreading words of freedom and breaking the chains, the birds brought deliverance to everyone.

from The Book of Mozilla, 11:1

Und als das Tier ein Viertel der Erde unter seine Herrschaft gebracht hatte, ein viertel Hundert Vögel aus Schwefel stiegen aus der Tiefe. Die Vögel überquerten hunderte von Bergblicken und fanden vierundzwanzig Weise die von den Sternen gesandt waren. Und dann begann es, die Gläubigen wagten zuzuhören. Dann führten sie ihre Federn und wagten selbst zu schaffen. Schließlich wagten sie ihre Schriften mit der gesamten Menschheit zu teilen. Die Worte des Friedens zu verbreiten und die Fesseln zu sprengen, brachten die Vögel die Erlösung zu allen.

from The Book of Mozilla, 11:1

»Und als das Tier ein Viertel der Erde unter seine Herrschaft gebracht hatte ...« ist wahrscheinlich ein Hinweis auf den wachsenden Marktanteil, den Firefox und andere Gecko-Browser dem Internet Explorer abjagen konnten.

»Vögel aus Schwefel« verweist auf den Codenamen in der Entwicklungszeit von Flock, Sulfur (dt. Schwefel), »Bergblicke« (eng. Mountain View) ist eine Referenz auf die Stadt Mountain View in Kalifornien, in der die Entwickler von Flock beheimated sind und auch Mozilla, Yahoo! und Google ihren Sitz haben.

»Dann führten sie ihre Federn [...] zu schaffen [...] zu teilen « deutet auf die vielen in Flock integrierten Funktionen des Web 2.0 wie Blogs und sozialer Netzwerke.

Natürlich kann das auch ein Hinweis auf den Open-Source-Gedanken sein — Schließlich kann ein jeder an Firefox, Thunderird & Co. selbst beitragen und auf der ganzen Welt frei verteilen.

⇑ nach oben

11:9 – Die Neue Welt (2008, Erfüllung aus Die Prophezeiung)

Firefox 3

Mammon slept. And the beast reborn spread over the earth and its numbers grew legion. And they proclaimed the times and sacrificed crops unto the fire, with the cunning of foxes. And they built a new world in their own image as promised by the sacred words, and spoke of the beast with their children. Mammon awoke, and lo! it was naught but a follower.

from The Book of Mozilla, 11:9
(10th Edition)

Der Mammon schlief. Und das wiedergeborene Tier breitete sich auf der Erde aus und wuchs zu einer Heerschar. Und sie verkündeten die Zeiten und opferten Früchte im Feuer, mit der Schlauheit von Füchsen. Und sie bauten eine eigene Welt nach ihrem Bild, wie von den heiligen Worten vorbestimmt, und sprachen über das Tier mit ihren Kindern. Der Mammon erwachte, und siehe! Es war nichts als ein Nachahmer.

from The Book of Mozilla, 11:9
(10. Edition)

Ohne eigene Innovationen wurde die Konkurrenz vom Erfolg des Firefox überrascht, der schnell einen hohen Marktanteil erreichte.

Erst mit dem Internet Explorer 7 führte Microsoft das von anderen Browsern lange bekannte Tabbed Browsing ein, das als Nachahmung angesehen werden kann.

Das Kapitel und die Versnummer 11:9 deuten auf den 9. November 2004, als Firefox offiziell veröffentlicht wurde, hin.

⇑ nach oben

25:2 – Die Verbündeten (2009)

alexander-stannigel.eu/about:mozilla

Mammon stood up again and build the Weapon of Poseidon. And after the cycle of time created a researcher, to beat the beast another time. But the beast knew to adjust — just as a Lizard of Fire and Thunder. Meanwhile the conquerors of the dessert formed a mighty sword from shiny metal. And to the Sound of the Speed of a hundred and eighty beats — another time Mammon had to yield.

from The Book of Mozilla, 25:2

Doch der Mammon erhob sich wieder und erbaute die Waffe Poseidons. Und nach dem Zyklus der Zeit erschuf er einen Forschenden, das Tier erneut zu besiegen. Das Tier aber wusste sich zu verstellen — als eine kleine Echse aus Feuer und Donner. Währenddessen ihm die Eroberer der Wüste ein mächtiges Schwert aus glänzendem Metall formten. Und zu den Klängen der Geschwindigkeit von einhundertachtzig Schlägen — musste der Mammon schließlich erneut weichen.

from The Book of Mozilla, 25:2

Die »Waffe Poseidons» ist Trident (dt. Dreizack), die Rendering-Engine des »Forschenden« (eng. Explorer).

Das sich »Tier« Mozilla, dass sich zu verstellen weiß ist ein Gecko (»kleine Echse«), die Rendering Engine von Mozilla Firefox (»Feuer«) und Thunderbird (»Donner«).

Die »Eroberer der Wüste« sind Konqueror und Apples Safari und das Schwert aus glänzendem Metall ist Googles Chrome, die alle KHTML/WebKit-Renderer nutzen.

Die »Klänge« entstammen einer Oper (eng. Opera). Deren »Geschwindigkeit von 180« Schlägen ist Presto, die Rendering-Engine von Opera.

⇑ nach oben

Weiteres

⇑ nach oben